<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><oembed><type>video</type><version>1.0</version><html>&lt;iframe src=&quot;https://www.loom.com/embed/041f69ebbd3549c3951236fec2e54bbe&quot; frameborder=&quot;0&quot; width=&quot;1280&quot; height=&quot;960&quot; webkitallowfullscreen mozallowfullscreen allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;</html><height>960</height><width>1280</width><provider_name>Loom</provider_name><provider_url>https://www.loom.com</provider_url><thumbnail_height>960</thumbnail_height><thumbnail_width>1280</thumbnail_width><thumbnail_url>https://cdn.loom.com/sessions/thumbnails/041f69ebbd3549c3951236fec2e54bbe-00001.gif</thumbnail_url><duration>198.025</duration><title>ICE Matches in Reviews: Understanding and Utilizing Translation Memory</title><description>In this video, I will explain the concept of ICE matches in reviews and how they can enhance your translation process. ICE matches are segments that have been previously translated and are presented to you in the exact same context. I will show you different types of segments, including normal segments, medium confidence segments, and ICE matches. While normal and medium confidence segments can be edited, ICE matches are blocked for editions. You can still report any issues with the translation. I will also discuss variations of ICE matches, such as those with character limits or tags. By understanding ICE matches, you can improve your efficiency and focus on the segments that require your attention.</description></oembed>